Opinión Bolivia

  • Diario Digital | sábado, 20 de abril de 2024
  • Actualizado 10:19

Escritores quechuas son reconocidos por Pen y buscan avivar su literatura

El grupo de literatos bolivianos realiza diferentes actividades como investigaciones sobre la lengua y encuentros sobre sus exponentes y retos.

Afiche oficial de la nueva filial Pen Quechua que aglutina a más de 25 escritores.  CAPTURA DE PANTALLA
Afiche oficial de la nueva filial Pen Quechua que aglutina a más de 25 escritores. CAPTURA DE PANTALLA
Escritores quechuas son reconocidos por Pen y buscan avivar su literatura

La labor de poetas, escritores y narradores en quechua fue reconocida por la asociación mundial Pen Internacional, aceptando sus centros de 145 países oficialmente como una de sus filiales a Pen Quechua, con sede en Bolivia y con el propósito de llegar a todas las naciones de América Latina en la que se hable el idioma nativo, desde el sur de Colombia hasta Chile. 

El acto se realizó en el marco de la ceremonia de los 100 años de Pen Internacional, asociación que desde 1921 defiende el principio de la libertad de pensamiento, de expresión y de acción entre todos los países, de la prensa libre sin restricción ni censura. 

“Estamos muy honrados y esperamos que con este reconocimiento se le dé al quechua el realce que se merece. Ahora, podemos abrirnos a nuevas posibilidades en la escritura del quechua, defender nuestra vocación de escritores y a difundirlo no solamente como lengua viva, sino interactiva”, comentó Esther Balboa, Secretaria General de Pen Quechua, quien destaca que la milenaria lengua no solo tiene una importante tradición prehispánica, sino colonial también, al ser reconocido “como lengua general por el Imperio Español y utilizado en los cánones de la iglesia, en los misales y en la traducción de la Biblia”. 

Balboa es una de los 25 miembros que tiene Pen Quechua, agrupado hace un año aproximadamente y teniendo como sus referentes y fundadores al presidente Iván Prado (también a la cabeza de Pen Bolivia), Juan Clavio (tesorero), Gonzalo Montero (vocal) y Julieta Zurita (secretaria de comunicación). El grupo ha llevado adelante diferentes actividades como la celebración de los cuatro raymis (dos solsticios y dos equinoccios), reuniones para coplas de Carnaval — ya que el quechua es muy rico, según Balboa, en cuentos, poesía, pero sobre todo, coplas —, un encuentro de mujeres investigadoras del quechua (con la participación de dos académicas de Inglaterra) y un análisis del pensamiento de Jesús Lara, considerado como uno de los primeros “quechuistas” y quien valoró el idioma en los años 60, a través de sus pensamientos reflejados en sus obras, traducidas a más de 20 idiomas. 

Otro de los escritores que reconoce el Pen Quechua como pioneros en la divulgación de la lengua es Adolfo Cáceres Romero, autor de una antología poética en quechua del Tahuantinsuyo, en un volumen de casi 500 páginas. 

Para la organización es primordial que el reconocimiento ayude, por un lado, al incentivo de publicaciones de textos en quechua (que no son editados por “poca rentabilidad”) y, por el otro, en la educación de la lengua. Respecto a este punto, Balboa opinó que el “esquema normativo” de los Estados en vez de “difundirla” y “mantenerla viva”, se la limita, “quitándole las expresiones de sus vocales, con un forzado purismo de la lengua que no se adapta a nuestros tiempos”.