Opinión Bolivia

  • Diario Digital | jueves, 25 de abril de 2024
  • Actualizado 00:06

TEATRO

El XVIII Festival Bertolt Brecht apuesta por las narrativas emergentes

El XVIII Festival Bertolt Brecht apuesta por las narrativas emergentes



El evento teatral se abrirá este sábado 3 y se extenderá hasta el 10 de diciembre en diferentes escenarios de la ciudad. En esta entrevista, la coordinadora general del festival, María Julia Ruiz, aporta mayores detalles de las obras seleccionadas y de las actividades paralelas. Estas páginas ofrecen, asimismo, el programa completo del Bertolt Brecht y la convocatoria a un concurso de crítica teatral de sus piezas.

La décimo octava edición del Festival de Teatro Bertolt Brecht acogerá, entre el 3 y el 10 de diciembre, la presentación de 10 obras de elencos procedentes de Argentina, Bolivia, Chile y Perú, a los que les une la búsqueda de narrativas/dramaturgias emergentes. El certamen ocupará diferentes escenarios de la ciudad de Cochabamba para la puesta en escena de las obras seleccionadas y la realización de talleres formativos. Como desde sus inicios en 1998, la institución que organiza el Bertolt Brecht es el Instituto Cultural Boliviano Alemán (ICBA) de Cochabamba, dependiente del Goethe Institut, que es el gran patrocinador de este evento. La coordinación general del festival está a cargo de María Julia Ruiz, quien es coordinadora cultural del ICBA y tiene una importante experiencia como actriz y directora de teatro. A cargo del Bertolt Brecht por tercer año consecutivo, Ruiz se refiere, en esta entrevista, a las obras seleccionadas, a los criterios que definieron su elección, a la oferta formativa del festival, a su apuesta por las narrativas emergentes, a sus rasgos distintivos frente a eventos similares en el país y a la forma en que ha evolucionado su público en Cochabamba.

De forma complementaria al ICBA, en calidad de coorganizador del festival participa la Fundación Imagen, lo que permite que el proyecto mARTadero sea sede principal de las actividades de la programación. En esta edición 2016, el evento cuenta con el auspicio de instituciones como Master Motors, Colinas del Sol, Fürstenberg, el café Fragmentos y el Cocafé, además del Instituto Laredo, que este año será nuevamente una de las sedes de las obras. “Paralelamente nos auspician y apoyan instituciones hermanas, como el Centro Simón I. Patiño, el Centro Boliviano Americano y la Alianza Francesa, con las que, junto a mARTadero, conformamos el Circuito de Centros Culturales de Cochabamba (4Cs), cuyo apoyo, a lo largo de cada gestión y en cada una de las actividades que gestionamos, es invaluable”, apunta Ruiz. “A estos apoyos se suma la Secretaría Municipal de Cultura de Cochabamba, cuyo aporte permite liberar la entrada en las funciones que se realizarán en el teatro Achá y el Adela Zamudio”.

Ruiz considera importante destacar que los intercambios internacionales del Brecht le permitieron ser invitada, en mayo de este año, al Festival Latinoamericano de Teatro (del Corredor Latinoamericano de Teatro, que enlaza a países como Brasil, Chile, Colombia y Argentina), en Santiago de Chile. “Pude apreciar varias obras de gran nivel, una de ellas está ahora en nuestra programación, ‘Hito Tripartito”, dice. “Para mí fue una experiencia maravillosa en todos los sentidos y en cuanto al Brecht, porque da muestra de que cada vez tenemos mayor impacto internacional y que a los colegas artistas de otros países les interesa tender lazos, y por supuesto, a nosotros también”.

- ¿Cuántos elencos y de qué procedencia son los que participarán en el festival?

Son 10 elencos los que participarán en nuestra programación. Nos visitan, desde Córdoba (Argentina), Banda Caminantes; desde Iquique (Chile), Akana Teatro; la compañía La Migra involucra a artistas de Perú, Chile y Bolivia, cuyos actores llegan desde Chile y La Paz. Entre las compañías que residen en Bolivia, tenemos a La Casa del Perro, Arfuy Teatro, Aywiña Teatro, Los Cirujas, todas de La Paz; y Proyecto Misk’ita, Elenco mARTadero y El Limbo, de Cochabamba.

¿Cuántas postulaciones recibieron y cómo fueron elegidas las obras?

Tuvimos 47 postulaciones, un gran incremento en relación a años anteriores, en que teníamos un promedio de 30. De esas 47, fueron 17 extranjeras de seis países, lo que nos da muestra de la importancia que va cobrando el festival también a nivel internacional.

Las obras fueron elegidas a través de un comité de selección, compuesto por Edwin Morales, Ligia Saniz y Soledad Ardaya, que recibieron de la Coordinación del Festival la información de cada postulación sistematizada, para revisar temáticas, públicos y videos, para apreciar el trabajo de puesta en escena. El primer criterio de selección fue que las postulaciones cumplieran con cada uno de los requisitos establecidos en la convocatoria. Se analizó la calidad de las obras, que mostrarán propuestas contemporáneas respondiendo a la línea de “narrativas emergentes” como identidad del Festival este año; por otra parte, se consideró la importancia de comprensión del texto (en el caso de obras en otro idioma ajeno al castellano). Se apuntó igualmente a que la programación tuviera propuestas escénicas variadas y para diversos públicos; además de apoyar a elencos emergentes y de acoger tres propuestas extranjeras, que siempre aportan nuevas ideas e intercambio cultural.

-¿Tiene esta versión del festival algún eje temático?

Normalmente tratamos de mantener la constante de los lineamientos de Brecht: el distanciamiento brechtiano, el teatro reflexivo, crítico, que muestre una postura ante lo social, que sea herramienta política, por ejemplo. Y particularmente este año quisimos atender a las “narrativas emergentes”, como mencioné antes. Narrativas no solo en un sentido literario (aunque para hablar de teatro, diríamos con más “propiedad” dramaturgias), sino también en un sentido estético y visual, como una nueva forma de narrarnos la escena…

¿Cómo fueron definidos los talleres de formación? ¿A partir de qué criterios?

En esta oportunidad, los talleres se definieron a partir de propuestas, por un lado del Colectivo OFF – Bolivia, cuyos talleres elegidos son dos “exprés”, uno de dramaturgia y otro de puesta en escena; y por otro de la Banda Caminantes de Argentina, con un taller de voz para la escena. Es una oferta variada que se adapta a los días de duración del festival y a los espacios.

¿Qué importancia tiene para el festival este nivel formativo que desarrolla a través de talleres?

Creemos que es muy importante la formación, por lo que siempre se da prioridad al público joven para que pueda desarrollar más sus nuevos saberes y que la actividad teatral siga creciendo, aunque son talleres breves, que dan un pantallazo, pero creemos que siembran semillas; y por otro lado, se puede tener contacto con distintos artistas y se genera un intercambio muy interesante que fomenta las redes de trabajo articulado a nivel local, nacional e internacional. A partir de estos encuentros se hace posible también la circulación y la posibilidad de mostrar el trabajo propio en otros espacios.

A punto de celebrar su XVIII edición, ¿qué consideran los organizadores que distingue al Bertolt Brecht de otros eventos teatrales nacionales e internacionales que se realizan en Bolivia, como el Fitaz o el Peter Travesí?

Pues, en cuanto al Peter Travesí, lo que distingue al Brecht es todo el sustento de logística que cubre nuestro festival, en cuanto a alojamiento, alimentación y pasajes a nivel nacional, desde la convocatoria eso queda claramente establecidos y los grupos extranjeros nos honran haciendo las gestiones para cubrirse el pasaje desde sus países hasta Cochabamba. Ya aquí el festival les acoge con los otros aspectos; entonces se genera un ambiente ameno y muy familiar. En relación al Fitaz, que es un festival de dimensiones mayores y de más larga duración, lo que distingue al Brecht es la posibilidad de postular. Creo que esas serían las distinciones más importantes; sin embargo, no quiero desmerecer a ninguno de esos encuentros teatrales, ni a ningún otro, porque cada uno tiene su importancia y nutren la actividad teatral en nuestro país desde sus propias características.

¿Cómo evalúan que ha cambiado en estos años el público cochabambino del Bertolt Brecht?

No es una pregunta fácil de responder, pero creo que ha crecido y madurado mucho… Aunque el público también cambia, es fluctuante, quizás en estas 18 versiones (si me permites el ejemplo personal), yo sea una de las personas más antiguas que lo atiende todavía. Yo tenía 18 años cuando asistí a la primera versión del Brecht, y era muy lindo, una salita pequeña, público adepto a las propuestas del ICBA y mucho talento queriendo hacer teatro; más adelante me tocó estar presente también como actriz; luego el Brecht se expandió, alcanzó otros espacios, como hoy todavía en el mARTadero y me tocó estar en las bases de apoyo. Un par de años fui yo la boletera, volví a actuar y ahora como organizadora (ya tres versiones), pues hace 18 años no me lo hubiera imaginado… Al punto: todavía veo algunas personas que asisten al Brecht desde sus inicios, otras ya no, y sin embargo, siento que hay una pulsión que siempre lleva gente a sus funciones, gente que se renueva, jóvenes teatreros, ilustres interesados en las artes, periodistas, jóvenes que quieren ser periodistas, fotógrafos… muchísima gente que asiste al Festival Brecht con mucho cariño… Y creo que es una devolución, porque el Brecht es un festival que se realiza con mucho cariño, todas las personas que han estado antes en su organización, sin excepción, lo han querido, y los que siguen y los que se suman, lo quieren.

¿Qué expectativas tienen para esta versión del festival, en cuanto a las propuestas de las obras y a la respuesta del público?

Que se aprecie la variedad, que todas las funciones estén llenas, que participen de todo, también de los talleres, que tanto los elencos como el público se vayan con buen sabor, y que sigamos queriendo tanto a este festival.

@ramonacultural



Convocatoria al Concurso de Crítica Amateur del Festival Bertolt Brecht - 2016

El XVIII Festival Nacional de Teatro Bertolt Brecht - Cochabamba 2016, el Instituto Cultural Boliviano Alemán (ICBA), la Red Boliviana de Periodismo Cultural, el suplemento Ramona de OPINIÓN y la plataforma digital La Pública convocan al Concurso de Crítica Amateur del Festival Bertolt Brecht de Cochabamba.

El objetivo es promover la participación reflexiva del público en el proceso teatral, a la vez de identificar a nuevos valores en el campo del análisis de las propuestas que llegan a escena.

Bases

Las críticas amateur deben estar referidas a las obras nacionales y extranjeras que se presenten en el XVIII Festival de Teatro Bertolt Brecht entre el 3 y el 10 de diciembre de 2016.

Las críticas deberán analizar, reflexionar y valorar las obras de manera argumentada.

Se considera requisito evidente una redacción correcta y creativa.

Las críticas deben estar encabezadas por una ficha técnica de la obra (título, autor, director, actores, y otros datos básicos que se consideren necesarios).

La extensión mínima es de una carilla de hoja tamaño carta y máxima de dos: tipo de letra Times New Roman, punto 12, espacio interlineal 1.5.

Los trabajos deberán ser enviados al correo electrónico [email protected] con copia a [email protected], firmados con seudónimo (no anagrama). En otro documento se debe enviar los datos del autor: seudónimo, nombre completo, ocupación, carnet de identidad, correo electrónico y número de teléfono.

Los trabajos serán derivados al jurado solamente con el seudónimo.

Las críticas serán recibidas hasta el lunes 12 de diciembre de 2016.

El fallo del jurado se hará público el día sábado 17 de diciembre de 2016, a las 20:00 en el Instituto Cultural Boliviano Alemán – ICBA (Calle Lanza #727).

Premios

Serán otorgados tres premios:

Primer lugar:

- Publicación de la crítica en el suplemento la Ramona del periódico OPINIÓN y en la plataforma digital La Pública; además en la página web del ICBA.

- Entrada gratuita para una persona durante 6 meses, el año 2017 en todos los espectáculos de mARTadero (previa coordinación con la coordinadora de Artes Escénicas - mARTadero para reservar correctamente los espacios).

- Una beca de 100 por ciento para un curso de estudio de alemán en el ICBA.

Segundo lugar:

- Publicación de la crítica en el suplemento La Ramona del periódico Opinión y en la plataforma digital La Pública; además en la página web del ICBA.

- Una beca de 50 por ciento para un curso de estudio de alemán en el ICBA.

Tercer lugar:

- Publicación de la crítica en el suplemento La Ramona del periódico Opinión y en la plataforma digital La Pública; además en la página web del ICBA.

- Vale por una matrícula anual para estudios de alemán en el ICBA.